Our professional multilingual design and typesetting teams work within their specialist language sets, offering a meticulous DTP (desktop publishing) design service in more than 200 language combinations. This eliminates design ‘guess work’ and gives us a competitive advantage on price and, more importantly, on quality. We also have access to a full range of multilingual fonts, allowing us to handle languages such as Arabic, Chinese, Japanese and Korean. Today, with time-tested experience and investment into specialist software, we are proud to have worked for Hilton Hotels, Lexus, VisitBritain, Gatwick Group, The Economist and Castrol.
An internationally recognised standard, with certification ensuring organisations meet a high level of quality.
A specialist accreditation specific to translation companies. Something Absolute Translations is proud to have pioneered in the UK.
Selected by Goldman Sachs to be an exclusive member of its £500 million productivity & growth investment programme.
There to re-enforce our commitment to the highest standards of business ethics and translation quality.
Celebrating 15+ years, Absolute Translations has become synonymous with providing quality translations at transparent low prices.
We have multilingual teams of experienced designers, able to work with multiple artwork files. Send us your original artwork in InDesign, Adobe Illustrator, QuarkXPress, PDF, Microsoft Publisher and any other format and we will prepare the final files for your printers in more than 200 languages. Our design implementation with integrated language-specific quality control ensures a complete translation and DTP service, delivering high-quality results within your deadlines. Our graphic designers are happy to produce quality artwork for both existing and completely new designs, for your business cards and publications, catalogues, product labels, posters, marketing billboards, manuals and trade-show displays.
We have experience of right-to-left text, such as that of Arabic, and can advise you on the top methods, and how to achieve the best Desktop Publishing results. In the past, Chinese characters were written vertically. Today most Chinese documents are typeset from left to right, the same as western languages. However, Chinese typesetting still presents more challenges than typesetting in European languages due to font variances and different amounts of space required. We are very experienced in Chinese typesetting, Japanese typesetting and Korean typesetting, which gives us a competitive edge, in terms of quality, reliability and cost. We are happy to provide PDF proofs at any point during the project for viewing on standard PC or MAC without the need for specialist software or DTP knowledge.
Looking to grow your business and succeed in global communication? We have partnered with the iconic Dummies brand to bring you ‘Translation Strategies for Dummies’.
out of 5 |
Based on 1158 reviews
I’m happy about their service. It was fast and I had all support I needed. The best price comparin…