An incredibly linguistically diverse and multi-ethnic country, Bolivia speaks and writes in 36 official languages including Spanish, Quechua, Aymara, and Chiquitano – along with immigrant languages such as Plautdietsch (a German dialect spoken in Santa Cruz) and Portuguese. Bolivian Spanish dominates, being spoken by the majority of the population either as a mother tongue or second language. We deliver impeccable Bolivian Spanish translations for a wide spectrum of clients and organisations including: universities, government institutions, international bodies and specialised agencies, non-profits, radio and TV stations, and private corporations like environmental consultants. Website localisation, apps, e-learning course materials, interviews transcripts, programme content, reports, policy proposals, and annual reports and accounts are a small selection of the types of content we translate for clients around the globe. The trusted translations partner of UNESCO, BBC, and Microsoft, we quickly and cost-effectively translate Bolivian Spanish to and from over 200 languages for general, professional, and specialised audiences.
ISO 17100 The first UK translation company to achieve this specialist translation accreditation. ISO 9001 international processes accreditation.
Selected by Goldman Sachs to be an exclusive member of its £500 million productivity & growth investment programme.
There to re-enforce our commitment to the highest standards of business ethics and translation quality.
Celebrating 20+ years, Absolute Translations has become synonymous with providing quality translations at transparent low prices.
Absolute Translations is registered to have its information and security systems independently regulated for GDPR compliance
Bolivians are intensely proud of their country, which they regard to be the heart of South America. Like all Spanish-speaking countries in South America, Bolivia has its own variant of the language. Bolivian Spanish incorporates regional dialects that differ from the Spanish spoken in places such as Peru and Colombia in terms of grammar, syntax, and phonetics. Creating best-in-class Bolivian Spanish translations means respecting the nuances of language variants and ensuring every piece of written content is culturally, socially, and linguistically accurate and appropriate. Around 40% of the population lives in rural areas – a blend of Spanish and Quechua is spoken in the valleys for example. Literacy is comparatively low, and radio is a major disseminator of news, which means that awareness of popular expressions is vital. Our Bolivian Spanish translators are mother-tongue speakers and have either lived, worked, or spent a significant period of time in Bolivia. We know all the peculiarities of Bolivian Spanish – like the misappropriation of the English word full to mean ‘well equipped’, instead of the Spanish Ileno. Or the fact that Bolivia is also the only place that refers to altitude sickness using the word soroche. We also know that while a significant proportion of organisations and businesses use tu and tuteante verb forms for the familiar second-person singular, voseo rather than tuteo is the norm for written and oral communications.
The Absolute Translations team is made up of highly skilled and experienced translators and linguists with qualifications in a range of different fields, which gives us the ability to produce technically brilliant Bolivian Spanish translations on subjects ranging from deforestation and soil erosion to human rights issues and the effects of renationalising oil and gas industries. Only our translators with the appropriate knowledge and experience are selected to create your content. Their skill and expertise is bolstered by the latest translation memory software, which identifies and saves repeated words and phrases. Meaning we only charge for each individual translation once, cutting the cost of your translations in both the short and long-term.
Looking to grow your business and succeed in global communication? We have partnered with the iconic Dummies brand to bring you ‘Translation Strategies for Dummies’.
out of 5 |
Based on 1475 reviews
Showing our 5 star reviews
We required support in translating some key content in Welsh language and in a short time period. Th…
That was 👌🏿
Excellent service. Very pleased with the interpreter who had a lot of experience. Can not fault them…
I had to get my diploma certifiably translated and upon googling the available companies and reading…
Cannot fault the speed and professionalism of Absolute Translations and that is why I keep coming ba…
Quick and efficient service. Would recommend.
Great sevice well recommended
Uncomplicated and fast service with competetive pricing
Brilliant service, highly recommended
Quick, easy and great service!
Contacted AT and made request the issue was sorted and posted to my proffered address within days As…
quick, simple and easy. perfect service. thank you.
Excellent translation. Very professional, polite and helpful.
Quick and easy
I am Very much Satisfied About Your Services, I Hope Always try to Continue Keep this Goodwill
excellent translation service
A professional approach, quick and efficient. Highly recommended.
very good service, quick and professional
Very professional and prompt service from Absolute Translations in London ! Needed an important tran…
I was very happy with the job done by AT. They were patient and quick and I felt I was in good hands…