Certified translation prices in the UK
Absolute Translations prices certified and official document translation in the UK per document or per page, not per word. A standard certified document starts from £29, which includes both the translation and the certification, and additional pages are from £26 for most languages. Your final cost depends on the number of documents or pages, the language pair, whether you also need notarisation or an apostille, and how quickly you need it. For your exact figure, upload the document and we will confirm the price and turnaround.
Many certified documents are short, so we can often quote them in seconds or minutes and certify them the same day.
Upload your document and we will confirm the price and turnaround before you order.
Who needs a certified translation?
You usually need a certified translation when an official body asks for a foreign-language document in English, or for an English document translated to use abroad. Common reasons include UK visa and immigration applications to the Home Office or UKVI, university and professional registration, marriage and other legal processes, and using UK-issued documents overseas. If you have been asked for a 'certified', 'official' or 'sworn' translation, this is the service you need. The right level for you — certified, notarised or apostilled — depends on who will receive the document, which we explain below.
How we price certified translation
We price certified and official document translation per document or per page, not per word. Official documents such as certificates and records are short and follow a standard layout, and we include the signed certified statement, stamp and signature in the price as standard, so a standard certified document starts from £29 and covers both the translation and the certification.
This is the main difference from business translation. Longer business content that does not need certification is priced per word, based on the length of the text, and we cover that pricing separately further down this page.
For certified work, your exact price depends on the document, the number of pages, the language pair, and whether you also need notarisation or an apostille. Once we have seen the document we can give you a precise fixed quote and a delivery date, so the cost is agreed up front.
Certified translation prices
| Service | Price |
|---|---|
| Certified translation, first page (translation and certification included) | From £29 |
| Each additional page (most languages) | £26 |
| Digital certified copy by email, where accepted | Free |
| Posted hard copy, UK first class (including packaging) | £7.50 |
| UK courier, for urgent orders | £22.84 |
| International courier | £65 |
| Notarisation, per bundle | From £50 |
| Apostille, per document (FCDO fee and admin included) | From £85 |
All prices include VAT
These are starting prices and depend on the language pair, the number of pages and the level of service, so rarer languages and complex documents can vary. The first-page price includes the certification itself, and additional pages are from £26 each for most languages. A digital certified copy by email is free where the receiving authority accepts a digital version; where a physical copy is needed, postage or courier applies.
Notarisation is charged from £50 per bundle, for the whole set of documents rather than per document, so several documents notarised together are covered by one bundle fee. Occasionally a country or authority requires each document to be notarised separately, and we will tell you if that applies to your case.
An apostille is from £85 per document, which covers the £45 FCDO legalisation fee and a £40 admin fee that includes secure courier to and from the FCDO. Additional apostilled copies are £45 each. You only need an apostille when a document is going abroad to a Hague Convention country.
What affects the cost of a certified translation
A standard single certificate is usually a simple fixed price. The things that move the price up or down are:
-
Number of documents and pages. Additional pages are from £26 each for most languages.
-
Language pair. Common pairs are straightforward; rarer pairs can affect the price and availability. We work across 200+ languages.
-
The service level you need. A certified translation only, a notarised translation, or an apostille and legalisation for use abroad.
-
Urgency. Same-day or tight deadlines can affect the price and the delivery option.
-
Document condition. Poor-quality scans, handwriting or complex layouts take us longer to process.
-
Extra certified copies. Additional certified hard copies beyond the standard set.
-
Delivery. A digital copy is free where accepted; posted or courier delivery is charged as shown above.
Certified, notarised or apostilled — which do you need?
We provide all three, and the right one depends on which authority will receive your document and whether it is staying in the UK or going abroad.
Certified translation
A complete translation with a signed statement of accuracy. This is what most of our customers need. It is accepted by most UK bodies, including the Home Office, UKVI, universities and many courts. If you are applying for a visa, a university place or a UK government process, a certified translation is usually enough.
Notarised translation
A certified translation that we then have confirmed before a notary public. Some UK authorities and many overseas bodies ask for this extra step. We have an in-house notary, so we handle it in house rather than sending you elsewhere. Check with the authority receiving your document whether notarisation is required before you order it.
Apostille and legalisation
An apostille is official confirmation issued in the UK by the FCDO (Foreign, Commonwealth & Development Office). It is used when a document is going abroad to a country in the Hague Convention, so it is usually about how a document will be used overseas rather than in the UK. It is a separate official process with its own fee and processing time, on top of the translation. If a foreign authority has asked for an apostille, tell us when you request your quote and we will arrange it alongside the translation.
Common certified documents (and how they are priced)
These are the documents we are most often asked to certify. A standard single-page document is normally the £29 certified price, with extra pages from £26, confirmed once we have seen it:
- Birth certificates
- Marriage certificates
- Passports
- Degree and academic certificates
- Criminal record and police checks
- Driving licences
- Bank statements
If you have several documents for the same application, such as a full set of academic records, we can quote them together. Send a clear photo or scan of each and we will set out the fixed price and turnaround.
How quickly you can get a certified translation
Many certified documents are short, so we can often complete and certify them the same day. Timing depends mainly on length and the service level you need.
For longer documents, one of our professional human translators handles around 3,000 to 3,500 words a day, and a second linguist then proofreads, which adds roughly 30% more time so the work is checked properly before we certify it. Notarisation and an apostille add time on top, because each is a separate official step. Your quote includes a realistic turnaround, so you know what to expect.
Why choose Absolute Translations for certified translation
Our certified translations are produced under quality processes by professional human translators, with secure and confidential document handling. We include the certified statement as standard, and we match documents to specialist translators by subject, not just by language. In short:
- UK based, working across 200+ languages.
- ISO 17100 certified processes, ATC accredited, with ITI membership.
- Certified statement included as standard on certified work.
- In-house notary, with same-day certification available on many documents.
- Secure and confidential handling of your personal documents.
- Produced to be accepted by UK authorities such as the Home Office, UKVI, universities, courts and government bodies.
These standards apply across our certified translation services.
What we need to quote your certified translation
To give you an accurate fixed quote, it helps us to have:
- The document itself — a clear photo or scan is fine.
- The source language and the target language.
- What it is for, or which authority will receive it.
- Whether you need notarisation or an apostille.
- Your deadline.
- Whether you need posted hard copies.
Uploading your document does not commit you to ordering. We handle personal documents securely and confidentially, and you decide whether to proceed once you have the quote.
What happens after you request a quote
- You upload the document or enter the details.
- We check the document, the language pair and the certification level you need.
- We confirm the price, the service level (certified, notarised or apostille) and the turnaround.
- You choose whether to proceed.
We can prepare many certified quotes very quickly, so you usually do not wait long to know your exact cost.
Business (non-certified) translation pricing
If your translation is for business use and does not need certification, it is priced per word rather than per document. See our translation prices page for how per-word pricing works.
Send us your document and we'll reply with a fixed price.
Certified translation pricing: frequently asked questions
How much does certified translation cost?
Certified translation with us starts from £29 for a standard document, which includes both the translation and the certification, with additional pages from £26 for most languages. We price per document or per page rather than per word, because official documents are short and the certified statement is included as standard. Notarisation starts from £50 per bundle, and apostilles are separate. We can certify many documents the same day. For your exact figure, upload the document and we will confirm the price and turnaround.
How much does it cost to translate a birth or marriage certificate?
Birth and marriage certificates are usually single-page documents, so each typically starts from £29, including the certification. The exact price depends on the language pair, and rarer pairs can vary. Notarisation, or an apostille for use abroad, is an added cost. We can certify most certificates the same day. Send a clear photo or scan and we will quote a firm fixed price and turnaround for your certificate, with no obligation to order. Several certificates for one application can be quoted together as a single order.
What is the difference between certified, notarised and apostilled translation?
A certified translation is a complete translation with a signed statement of accuracy, accepted by most UK bodies including the Home Office, UKVI, universities and many courts. A notarised translation is a certified translation we then have confirmed before a notary public, which some authorities or overseas bodies ask for; we have an in-house notary for this. An apostille is separate official confirmation, issued in the UK by the FCDO, used when a document is sent to another country in the Hague Convention. Each level adds cost and time, so the right one depends on which authority will receive your document.
How much do notarised translations and apostilles cost?
Notarisation starts from £50 per bundle, charged for the whole set of documents rather than per document, unless an authority specifically requires each one to be notarised separately. We handle it with an in-house notary, which keeps it straightforward. An apostille is from £85 per document, which covers the £45 FCDO legalisation fee and a £40 admin fee including secure courier to and from the FCDO; additional apostilled copies are £45 each. You only need an apostille when a document is going abroad. We set out any notarisation or apostille costs in your quote.
How quickly can I get a certified translation, and will it be accepted?
Many certified documents are short, so we can often certify them the same day, while longer documents take longer because one of our professional human translators handles around 3,000 to 3,500 words a day, plus roughly 30% more time for a second linguist to proofread. Notarisation and apostilles add time as separate official steps. We produce our certified translations to be accepted by UK authorities such as the Home Office, UKVI, universities, courts and government bodies, though the receiving body always sets its own requirements. To check timing for your document, request a quote.